“众神的黄昏” 第三幕 每当我看到这里的时候,常常热泪盈眶。。 那不祥的音乐,在齐格弗里得的号角声中拉开了序幕,这无畏的号角声催开了黄昏的雾,跟着一个强烈的和弦犹如晴空霹雳般倾泻而来,齐格弗里得动机融化在它宏大的不祥和不安的背景中交替出现,之后变得悠长而漫无边际,象征即将来临的苦难和厄运将降临到所有的人。莱茵河的河水静静流淌,莱茵河黄金的动机凄婉地出现,在厄运背景下的这个动机还是那么优美和激动人心,但在这个时候,两者巨大的反忖作用,却再也无法激起第一剧中三少女初出场时的那种纯净,快乐的联想,一切是美丽的苦难和厄运。即将迎来的也许是更大的灾难。 莱茵河少女的动机接着出现,跟着在黄金动机中,两者互相纠缠,她显得异常的孤寂和忧郁,但美丽,婉转仍然是最强烈的印象。她在齐格弗里得的号角声的映照下显得那么柔弱,那么凄凉,充满命运被主宰后的无奈,但她柔情万种的起伏却又象一种向神的倾诉,如诉如泣。。。 莱茵河少女之一的沃克琳德在不祥的预感背景音乐中出现在舞台中,她慢慢站起来向周围张望着,仿佛迷路的孩子在寻找回家的路,跟着她吃力地拉起了薇昆德。莱茵河少女的动机仍然优美地映忖着。两个少女又拉起了柔弱的弗洛丝希德。三少女伏下开始唱着歌: The sun sends down rays of light. Night lies in the depths Once they were bright when safe and glorious our father’s gold gleamed there Rhinegold ! Lustrous gold ! How brightly you once shone 阳光照在河水上,而黑夜潜藏在深处,曾经的安宁和光辉闪耀,那是父亲的黄金在那里放射着光芒,可现在由于我们的不慎和邪恶,它已落入更加邪恶之人的手中,尼伯龙根的黄金啊,你曾经是多么灿烂光辉! 三少女互相牵着手,在舞台中蹒跚着,面对着命运的惩罚,她们显得那么柔弱和无助,绝望之中她们互相慰藉,忏悔,以往的纯净和洁白已象不能回归的梦,依然美丽但不再任性。在这个由邪恶组成的河水中她们迷失了方向,不祥和邪恶的黄金已不再属于她们,而她们才是让黄金不再邪恶的真正主人。 柔弱的弗洛丝希德跌倒在地上,又被拉起。 绝望中远处传来英雄齐格弗里得的号角声,跟着英勇的齐格弗里得动机打破了这令人窒息的,凄婉的莱茵河少女动机,三少女重新燃起了久久迷失的希望之火。 Dame Sun,send us the hero who will give us back the gold If he were to let us have it we would no longer envy your bright eyes! Rhinegold ! Lustrous gold ! How happily you shone then free star of the deep!